Paire de cassolettes en forme de lampes antique vers 1805
Angleterre époque Regency

Paire de cassolettes à trois lumières en forme de lampes antiques
Bronze doré et bronze patiné
Angleterre époque Regency, vers 1805
Hauteur : 20 cm / Largeur : 24 cm / Profondeur : 10,5 cm
Chacune en forme de lampe à huile à deux becs en forme de navette d’après l’antique, montés sur un piédouche ovale décoré d’un motif rayonnant en velum ou en aile de chauve-souris. Les deux flammes en bronze doré à chacune des extrémités et les motifs centraux qui se retournent forment des binets qui permettent de placer trois lumières.
Le dessin de ces lampes en forme de navette s’inspire d'une lampes romaine en bronze qui fut trouvée lors des fouilles d'Herculanum à la fin du XVIIIe siècle, et dont la forme fut popularisée par la gravure reproduite dans l'ouvrage de l'abbé de Saint Non : Voyage pittoresque de Naples et de Sicile (1782), (Volume 2, Vases trépieds candélabres de bronze, planche n°13). Autrefois conservé dans la cabinet des antiques du roi de Naples à Portici elle est aujourd'hui conservée au Musée Archéologique de Naples.
.
A Pair of Regency Bronze and Ormolu-mounted Cassolettes
in the form of Antique Oil Lamps
Gilded bronze, patinated bronze
English Regency circa 1805
7,87 in. high / 9,44 in. wide / 4,13 in. deep
Of classical outline after the antique. With a central reversible lid that turns over to reveal a candle holder and two flame-form candle nozzle. Each lamp raised on oval socle.
The design of these lamps, with its distinctive shuttle-shaped form, draw inspiration from a Roman bronze lamp unearthed during the excavations at Herculaneum in the late 18th century. It was widely disseminated through an engraving published in the Voyage pittoresque de Naples et de Sicile by the Abbé de Saint Non (1782), Volume II (Vases trépieds candélabres de bronze, plate no. 13). Originally housed in the Cabinet of Antiquities of the King of Naples at Portici, the original lamp is today preserved in the Naples Archaeological Museum.